|
| Read and Listen to Daily Phrases
Page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|
101)
I want to take my luggage to Munich.
Bagajımı Münih'te almak istiyorum
Я хочу получить мой багаж в Мюнхене
Quero recolher minha bagagem em Munique.
Je veux prendre mon bagage a Munich.
| 102)
Do you have flight to Milan during Mondays?
Pazartesi günleri Milan'a uçak var mı?
У вас есть рейс в Милан по понедельникам?
Tens voos pra Milão na segunda-feira?
Avez-vous le vol à Milan les lundis ?
|
|
103)
How much should I pay for extra luggage?
Fazla bagaja ne kadar ödemeliyim?
Сколько я должен заплатить за дополнительный багаж?
Quanto devo pagar por peso extra?
Combien dois-je payer pour la valise supplémentaire. ?
| 104)
Your luggage is overweight by three (3) kgs.
Üç kilo fazla bagajınız var.
У вас три кг дополнительного багажа.
tens três quilos de peso extra.
Vous avez trois kg de bagage supplémentaire.
|
|
105)
Can I have a newspaper in English please.
İngilizce bir gazete alabilir miyim lütfen.
Можно мне газету на английском языке пожалуйста.
Posso ter um jornal em inglês por favor?
Je peux prendre un journal en anglais s'il vous plaît.
| 106)
Does the meal contain pork?
Yemeklerde domuz eti var mı?
В пище содержится свинина?
Esta comida contém carne de porco?
Le repas contient-il la viande de porc ?
|
|
|
107)
Where can I smoke?
Nerede sigara içebilirim?
Где я могу курить?
Onde eu posso fumar?
¿Dónde puedo fumar?
Où peux-je fumer ?
| 108)
Where is the smoking room?
Sigara içme salonu nerede?
Где курительная (комната)?
Onde fica a sala de fumantes?
¿Dónde es la habitación para fumadores?
Où est la salle fumeurs ?
|
|
109)
Where is the waiting room?
Bekleme salonu nerede?
Где комната ожидания (приёмная)?
Onde é a sala de espera?
Où est la salle d'attente?
| 110)
How can I get to gate F?
F çıkışına nasıl gidebilirim?
Как я могу пройти ко входу F?
Como posso ir até a porta F?
Comment je peux aller jusqu'à la porte F ?
|
|
111)
Where is the customs check?
Gümrük kontrolü nerede?
Где таможня?
Onde fica a alfandega?
Où est le contrôle de douanes ?
| 112)
Where are the duty-free shops?
Gümrüksüz alışveriş mağazaları nerede?
Где магазины tax-free?
Onde fica as lojas tax-free?
Où est les magasins tax-free ?
|
|
|
113)
Have a nice flight.
İyi uçuşlar.
Хорошего полёта
Tenha uma boa viagem.
Que tengas un buen viaje
Bon voyage.
| 114)
A window seat, please.
Pencere kenarında bir koltuk, lütfen.
Место у окна, пожалуйста.
Um lugar com janela, por favor.
Une place à côté de la fenêtre, s'il vous plaît.
|
|
115)
A seat in the front, please.
Önden bir koltuk lütfen
Место впереди, пожалуйста.
Um lugar na frente por favor.
Une place de devant s'il vous plait.
| 116)
Do you have a seat by the emergency exit?
Acil çıkışta yeriniz var mı?
У вас есть место у запасного выхода?
Tem lugar nas saida de emergência?
Avez-vous une place à la sortie de secours ?
|
|
117)
Can I use the toilet?
Tuvaleti kullanabilir miyim?
Я могу воспользоваться туалетом?
Posso usar o lavatório?
¿Puedo usar el baño?
Je peux utiliser la toilette ?
| 118)
Can I use my computer?
Bilgisayarımı kullanabilir miyim?
Можно мне пользоваться компьютером?
Posso usar meu computador?
¿Puedo usar mi computador?
Je peux utiliser mon ordinateur?
|
|
|
119)
Is there a delay in the flight?
Uçakta gecikme var mı?
Рейс задерживается?
Existe algum atraso de voo?
Est-ce-qu'il y a un retard de vol?
| 120)
Please fasten your seatbelt.
Lütfen kemerlerinizi bağlayınız.
Пожалуйста пристегните ваши ремни безопасности.
Por favor apertem os cintos.
Favor ajustar sus cinturones.
S'il vous plaît veuillez attacher vos ceintures de securité.
|
Page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|